Le Saviez-vous? Des mots en français proviennent de l'hébreu

Des mots du vocabulaire français proviennent de l'hébreu.

En voici quelques exemples:

Aura, Auréole => vient de אוֹר (Or), la lumière.

Thérapie => racine ת.ר.פּ (“soigner”)

Pâte => dans la Torah, le mot équivalent est פָּת (Pat = pain).

Péché => équivaut à פֶּשָׁע (Pécha).

Chômer => שׂוֹמֵר (Chomèr, “observer”, notamment un repos).

Nez => racine נ.ז.ל = “qui coule” (d’où l'origine du « z » de nez).

Paradis => provient du פָּרדֵס (Pardess) = “pré” mais aussi "paradis" spirituel dans la Cabale, pour qui atteint les 4 niveaux de compréhension du texte biblique

Fruit => équivalent à פֵּרִי (Péri), le P et F sont la même lettre en hébreu.

Calculer => vient de la racine כ.ל.כ.ל (“compter”, “mesurer”), du mot כלכלה (Kalkala, “économie”).

Génie => du mot גאוֹן (Gaon), un homme de haut intellect

Manne => mot directement extrait de la Bible, מַן (la manne divine reçue par les Hébreux dans le désert).

Mesquin => être מֽסכין (Miskin), pauvre, ou se faisant passer pour pauvre: celui qui ne peut pas donner la charité (qui est autrement une obligation pour un Juif lors des fêtes)

L’alphabet => l’Alef-beth, les 2 premières lettres de l'alphabet hébraïque (il va sans dire que l'alphabet hébraïque précède tous les autre alphabets, et ceci est prouvé par l'archéologie; il est faux de croire que les Grecs ont inventé l'alphabet car Hérodote lui même a affirmé qu'ils l'ont reçu des Phéniciens; et les Phéniciens eux l'ont reçu des Israélites au temps des rois Salomon et Hiram)

Spirituel => racine סֵפֶר (Sefer, livre, chiffre), le Livre des livres (la Torah) est d’essence spirituelle

Tohu bohu => fait évidemment référence au תֹהוּ וַבֹהוּ (Tohou va-Vohou) de la Création, mentionné dans les premiers versets de la Génèse.

Passer => provient de la fête de פּסח (Pessa’h/Pâques, "passover" en anglais) = enjamber, ceci commémore un épisode particulier du soir de la sortie d'Egypte

Avoir la baraka => provient de בּרָכַה (Berakha, “bénédiction”)

Grain => provient de גרעין (“grain”, “noyau”).

Habitat => provient de בַּיִת (prononcé bayit = maison), voire הבית (prononcé habayit = la maison)

Abracadabra (formule magique) => provient de abra ca-dabra (אברא כדברא je crée comme je parle), cad le verbe créateur de Dieu, 1er chapitre de la Génèse, version araméenne (populaire)

Échalote => issue du nom de la ville Ashkelon en Terre d'Israël qui produisait ces petits onions caractéristiques; les Romains, conquérants de la Judée, ont emprunté le nom de cette ville pour nommer ces onions qu'ils importaient

Jubilé => provient de l'hébreu יובל (yovel), un commandement divin dans la Bible pour le comptage des années

Cassette, caisse, cash, etc. => provient du mot hébreu כסה (kassa) qui veut dire couvrir et donc aussi cacher (on cache son argent dans une "caisse" ou coffre)

Se chamailler => provient du nom d'un des sages juifs, Shammai, du 1er siècle avant JC dont les disputes théologiques avec Hillel sont légendaires

Théorie => en français médiéval, cela voulait dire "science de la contemplation (des choses divines)" et le terme était issu du grec θεωρία; mais les Grecs l'auraient emprunté à l'hébreu lorsqu'ils furent en contact de leur civilisation (en Judée) et l'origine grecque proviendrait du mot "Torah" en hébreu

La Gaule => l'origine du nom est tellement ancienne que les spécialistes divergent sur cette question. Pour les Romains, la Gaule désignait la région immédiatement après les Alpes, qui couvre aujourd'hui le Midi de la France. C'est là où des Hébreux s'étaient installés, transportés par les navires phéniciens, pour établir de nombreux comptoirs commerciaux sur le pourtour méditerranéen (notamment aussi à Carthage, Carthagène etc). Et donc le nom Gaule pourrait bien en fait venir du mot Gola (גולה) en hébreu et que veut dire "exil" (de la terre ancestrale)


L'Espagne => le nom vient de l'hébreu אי שפנים (prononcé hi-shfanim) qui veut dire île des hyraxes (mot שפן en hébreu), car les premiers colons hébréo-phéniciens, il y a environ 3000 ans, avaient cru voir des hyraxes alors que c'était des gros lapins trouvés dans cette contrée devenue l'Espagne. L'animal hyrax s'appelle daman (ou daman des rochers) en français. Le mot Espagne se disait Espaine en vieux français, ce qui a donné Spain notamment en anglais.


Aberration => le mot en français vient du latin aberrare qui veut dire dévier, s'écarter. Mais d'où les Romains l'ont-ils emprunté? Car ce mot ne trouve pas de source en grec ancien. Il viendrait plutôt de l'hébreu עברה (prononcé averra) qui signifie passage de l'autre côté et aussi faute. Voire... la racine du mot donne le mot עברי, qui signifie 'hébreu' au sens langue ou peuple. Faut-il y voir un usage du mot latin aberrare pour caricaturer les Judéens (hébreux) qui leur ont donné tant de mal avec les différentes révoltes?


Rhodes => le nom de l'île provient du mot Rhodon qui veut dire rose en grec. Mais ce mot vient lui-même du phénicien et de l'hébreu ורד (prononcé varod) qui veut dire à la fois la fleur rose et la couleur rose. La lettre vaw (ו - va) n'existant pas en grec, seules les lettres רד (rod) sont restées en grec.

J'espère que ce sujet vous aura intéressé.


Albert Benhamou


Sources: Rav Ron Chaya et autres contributions

You Might Also Like: