Le Saviez-vous ? Des mots en français proviennent de l'hébreu
- Dec 12, 2021
- 34 min read
Updated: 2 days ago
Des mots du vocabulaire français proviennent de l'hébreu. Ceci n'a rien d'étonnant pour plusieurs raisons :
(1) les alphabets européens proviennent du latin qui a emprunté à l'alphabet grec et qui lui-même a emprunté l'alphabet phénicien ; or l'alphabet phénicien a emprunté à l'hébreu originel (dit proto-sinaïque ou proto-cananéen), car la plus ancienne inscription phénicienne connue est celle du sarcophage du roi Hiram datant de 1000 avant notre ère ; or il existe des inscriptions en hébreu plus anciennes de quelques centaines d'années, comme celle du sphinx découvert par Flinders Petrie,
(2) les rapports très cordiaux entre Phéniciens et Israélites étaient commerciaux et culturels déjà du temps du roi Salomon il y a 3000 ans, et c'est justement à cette période que l'alphabet phénicien est apparu ; avant cela, les Phéniciens écrivaient sans doute comme les Cananéens avec des pictogrammes cunéiformes, d'autant que les Phéniciens étaient cananéens car le mot Phénicie a été le mot par lequel les Grecs les appelaient (de la même façon, les Grecs ont utilisé le mot "Égypte" pour nommer la contrée autour du Nil),
(3) la Bible est un ouvrage fondamental dont plusieurs mots en hébreu ont été empruntés par le grec ; rappelons que la première traduction de la Bible hébraïque a été faite en grec (il s'agit de la Septante) vers l'an 230 avant notre ère et que les évangiles du Nouveau Testament ont emprunté à cette traduction grecque pour citer grand nombre de versets bibliques (Ancien Testament),
(4) les invasions et occupations successives de la Terre d'Israël, tant par les Romains, que les Byzantins, les Arabes et les Croisés ont fait emprunter plusieurs mots de l'hébreu,
(5) plusieurs milliers de mots français ont eu une origine inconnue, mais ayant une similitude avec des mots de même signification d'autres langues européennes, les linguistes ont inventé une langue hypothétique commune, une sorte de fourre-tout, appelée l'indo-européen. Or une partie des mots dits indo-européens se retrouvent aussi dans les langues sémitiques dont l'hébreu ce qui peut laisser penser que l'hébreu en a été l'origine car cette langue prédate l'indo-européen.
Voici ci-dessous un tableau comparatif des alphabets. Avant l'apparition de l'alphabet hébreu ancien il y a environ 3500 ans, les écritures étaient faites de pictogrammes (cunéiformes, hiéroglyphes) pour exprimer des mots entiers. L'apparition de l'alphabet a été une révolution humaine car il suffisait de la combinaison de quelques caractères pour représenter les mots. Rappelons que l'hébreu (et aussi le phénicien) se lit de droite à gauche et que les Grecs ont établi leur alphabet avec quasiment les mêmes lettres mais de gauche à droite. Ils ont aussi introduit 4 lettres pour représenter des sons dans leur dialecte ancien. Les Romains ont en fait de même plus tard en copiant l'alphabet grec.
Quant à l'hébreu, il y a eu chronologiquement deux écritures. La première de l'hébreu ancien est apparue il y a environ 3500 ans et a perduré jusqu'à l'exil des Israélites à Babylone (à la suite de la destruction du Premier Temple). La seconde, dite hébreu moderne, a été créée pendant cet exil il y a environ 2600 ans. Les Israélites ont simplifié l'écriture pour éviter les confusions entre caractères, et ont introduit les lettres "carrées" encore utilisées aujourd'hui. Ainsi donc l'hébreu moderne utilise les mêmes mots et la même langue que l'hébreu ancien mais avec des lettres différentes. Mais le phénicien était resté calqué sur l'hébreu ancien, et donc le grec aussi. Dès lors l'alphabet latin, et donc le français, utilise des lettres qui sont comparables (en calligraphie) à l'hébreu ancien plutôt que l'hébreu moderne.

Voici à présent quelques exemples de mots français et leur origine :
Abaque => aujourd'hui c'est communément un boulier, c'est-à-dire un planche en bois à laquelle sont fixées des supports avec des boucles pour apprendre à compter ; mais à l'origine, il s'agissait d'une planche couverte de poussière ou de sable sur laquelle on traçait des signes et chiffres afin de compter ; le mot abaque vient de l'hébreu אבק (prononcé avaq / abaq) qui signifie "poussière"
Abbé => le mot vient de אבא (prononcé abba) qui signifie père en hébreu : on s'adresse d'ailleurs à un curé ou abbé en disant "mon père"
Aberration => le mot en français vient du latin aberrare qui veut dire dévier, s'écarter. Mais d'où les Romains l'ont-ils emprunté ? Car ce mot ne trouve pas de source en grec ancien. Il viendrait plutôt de l'hébreu עברה (prononcé averra) qui signifie passage de l'autre côté et aussi faute. Voire... la racine du mot donne le mot עברי, qui signifie 'hébreu' au sens langue ou peuple. Faut-il y voir un usage du mot latin aberrare pour caricaturer les Judéens (hébreux) qui leur ont donné tant de mal avec les différentes révoltes ?
Abracadabra (formule magique) => provient de abra ca-dabra (אברא כדברא je crée comme je parle), cad le verbe créateur de Dieu, 1er chapitre de la Genèse, version araméenne (populaire)
Addition => provient du latin additio qui n'a pas de source en grec (addition se dit prosthesis en grec). La racine add- pourrait provenir de l'hébreu מאד (prononcé mé-odd) qui signifie "encore plus" donc un ajout
Adonis => nom de l'amant d'Aphrodite (Vénus chez les Romains), dans les mythologies grecque et romaine; il est sous la forme d'un jeune homme de grande beauté et représente l'idéal masculin. Adonis est tué ensuite par un ours. Son nom est d'origine hébraïque par le mot Adon qui veut dire Maître ou Seigneur qui donne aussi le mot Adonaï pour dire Mon Seigneur.
Aisselle => mot pour désigner la partie creuse entre le bras et l'épaule. Le mot français vient du latin vulgaire axĕlla qui a aussi donné le mot axilla en anglais pour désigner cette partie anatomique (en anglais moderne, elle s'appelle armpit). Le mot latin viendrait de l'hébreu biblique אצילה (prononcée atsilla), comme dans Jérémie 38:12, Ezékiel 13:18, et d'autres. La lettre צ (tzadik) en hébreu, n'existant pas en latin, a été transformée en -ks donc -x.
Alléluia => cette expression est tirée de l'hébreu Hallel qui est une prière de louange à Dieu
Aloès => le nom de cette plante aromatique est tiré de l'hébreu biblique אהלות (prononcé aaloth) comme dans Psaumes 45:9
Alphabet => l’Alef-Beth, les 2 premières lettres de l'alphabet hébraïque (il va sans dire que l'alphabet hébraïque précède tous les autres alphabets, et ceci est prouvé par l'archéologie ; il est faux de croire que les Grecs ont inventé l'alphabet car Hérodote ("père" de l'Histoire) a lui-même affirmé qu'ils l'ont reçu des Phéniciens ; et les Phéniciens eux l'ont reçu des Israélites au temps des rois Salomon et Hiram)
Amen => qui signifie "je crois" en hébreu ; en Latin cela a donné le mot credo qui est utilisé chez les Chrétiens
Amer / Amertume => vient de l'hébreu biblique מר (prononcé mar) qui a le même sens ; par exemple dans Genèse 27:34 : Ésaü, entendant les paroles de son père, poussa un cri bruyant plein d'amertume
Antique, Antiquité => vient de l'hébreu עתיק (prononcé atiq) qui signifie "ancien", mot biblique utilisé notamment dans I Chroniques 4:22
Arabe => vient de l'hébreu ערב (prononcé arav) qui signifie Occident, couchant, soir. Ce nom distingués les Hébreux qui, eux, étaient originaires de Mésopotamie (Abraham à Ur), donc venaient de l'Orient. Cette même racine a donné le nom Europe (voir ci-dessous).
Athanor => un mot pour désigner un four à combustion lente utilisé par les alchimistes. Il vient de l'hébreu biblique תנור (prononcé thanour) qui veut dire four comme dans Exode 7:28 et Lévitique 26:26
Aura, Auréole => vient de l'hébreu אוֹר (prononcé or) qui signifie "lumière" ; il est possible que le métal précieux "or" en français qui se dit "aurum" en latin provienne de la même origine car ce métal brille comme une lumière
Ave => un mot archaïque pour aïeul, et qui vient de l'hébreu אב (prononcé av) qui signifie père ou ancêtre
Bacbuc => Rabelais a donné ce nom Bacbuc à la grande prêtresse et l'oracle de la Bouteille Divine dans son œuvre Gargantua et Pantagruel. Rabelais connaissait beaucoup de langues anciennes dont l'hébreu et il a emprunté ce nom à l'hébreu biblique בקבוק (prononcé bacbouc) qui signifie bouteille ou cruche comme dans I Rois 14:3. Il a aussi donné le nom d'une famille judéenne comme dans Ezra/Esdras 2:51.
Bacchus, Bacchanales => est-il possible que le même mot bacbouc en hébreu ci-dessus ait aussi été à l'origine de la désignation romaine du dieu des vins, Bacchus (Dyonisos chez les Grecs)? C'est possible: la Judée romaine produisait beaucoup de vins et d'huile d'olive il y a plus de 2000 ans, et l'origine du vin, selon la Bible, remonterait à Noé après sa sortie de l'arche et après le Déluge.
Baraka => Avoir la baraka signifie avoir de la chance ; cette expression provient de l'hébreu בּרָכַה (Berakha, prononcé bera'ha) qui signifie “bénédiction”
Belzébuth => dans le Nouveau Testament il est considéré comme une divinité maléfique, prince des démons ; le nom est tiré de la Bible (II Rois 1:2) qui fait référence à un dieu philistin (pour la ville d'Ekrôn) du nom hébreu בעל זבוב (prononcé Baal Zévouv) qui a été transcrit par les moines chrétiens par Belzébuth ; il est possible que le vrai nom philistin n'ait pas été Baal Zévouv car ce mot signifie "prince des mouches" ! Le nom biblique aurait été une déformation péjorative, d'autant que la mouche est un symbole de mort comme dans Ecclésiaste 10:1 ; il semble que le vrai nom de la divinité d'Ekrôn ait été בעל זבול (prononcé Baal Zévoul) qui signifie "prince de la demeure [permanente]" sous-entendu le temple divin ; le mot Zevoul est d'ailleurs à rapprocher du nom d'un des 12 fils de Jacob : Zébulon
Benjamin(e) => il s'agit de l'enfant le/la plus jeune d'une famille ; le mot est évidemment tiré du nom hébraïque de Benjamin qui était le dernier né des 12 tribus bibliques d'Israël
Boucherie => vient d'un mot médiéval, tant en français (boucerie) qu'en latin (bocharîa), pour désigner un lieu où l'on vend la viande des bestiaux. L'erreur commune est de croire que ce mot a un rapport avec la 'bouche'. Je n'ai pas de source certaine pour trouver l'origine latine et française de ce mot, mais il est possible qu'il soit en rapport avec le mot hébreu בשר (prononcé bassar), qui signifie 'viande', où l'on retrouve justement les trois consonnes qui forment les mots en latin et français médiévaux : B C (ou SS) et R. Il est bien connu que les Juifs mangent selon les règles de la Cacheroute qui sont plutôt strictes concernant la viande (bassar). Est-il possible que les endroits du traitement judaïque de la viande aient été nommés boucerie et imités par les non-Juifs pour traiter et vendre leur viande ?
Brâmer => voir Réem ci-dessous
Brouhaha => vient de l'expression de Psaume 118:26 בָּרוּךְ הַבָּא (barou'h haba) qui signifie "Béni soit celui qui vient" (pour l'Eternel) : par cette expression les Lévites accueillaient les milliers de pèlerins qui venaient à Jérusalem lors des fêtes religieuses, donc un grand "brouhaha" !
Cabale, Kabbale => vient évidemment du même mot en hébreu qui est la doctrine de la tradition transmise : le mot lui-même signifie 'recevoir', de la part de quelqu'un qui transmet
Cadavre => vient du latin cadaver pour parler du corps d'un homme mort, et ce mot vient de l'hébreu כדבר (se prononce cadavar/kédavar) qui signifie "comme un objet", sous-entendu inerte donc mort
Calamité => vient du latin calamitas pour désigner un fléau qui détruit les récoltes. Ce mot vient de l'hébreu biblique כלם (prononcé calame) qui signifie une peine causée, un mal, un outrage. Un autre mot biblique proche qui aurait pu influencer la signification en latin est קללה (prononcé calalah) qui signifie maux, malédiction.
Calculer => vient de la racine כ.ל.כ.ל (“compter”, “mesurer”), du mot כלכלה (prononcé Kalkala) qui signifie “économie”
Canne => vient du mot hébreu קנה (prononcé canna) qui signifie "canne à sucre" (voire roseau) : les Croisés qui, ayant cultivé la canne à sucre en terre d'Israël auraient emporté ce nom avec eux ; à cette époque médiévale, la canne à sucre permettait de remplacer la betterave pour produire du sucre, bien avant l'exploitation de cannes à sucre dans les Caraïbes
Capharnaüm => vient du nom de cette cité antique en Israël, sur les berges du lac de Tibériade (aussi appelée mer de Galilée) où Jésus avait séjourné pendant 3 ans dans la maison de Pierre ; dans le français courant, le mot signifie "grand désordre" car Jésus était réputé comme guérisseur et une foule hétéroclite de malades se rendait régulièrement dans cette ville
Carat => unité de mesure pour les pierres et métaux précieux ; l'origine vient du nom d'un arbre, le caroubier (kharub חרוב en hébreu), qui donne des petites graines de poids fixe ; sa graine était donc utilisée dans l'antiquité pour peser des poids très précis ; dans la Bible, Exode 30:13, il est donné comme petite mesure de poids, sous le nom de guérah (גֵּרָה en hébreu) ayant valeur de de 1/40 de shekel (car la Bible dit qu'un demi-shekel était 20 guérah). Or le shekel biblique (comme unité de poids) était de 8 grammes. Donc le guérah pesait 8/40 de gramme, à savoir 1/5 de gramme : c'est bien le poids du carat moderne
Carmélite => l'ordre des Carmélites a été fondé lors des Croisades par des moines qui résidait au mont Carmel, au nord d'Israël ; le mot a aussi donné carmel et carmes en français
Carmin => c'est une couleur rouge prononcée dont le nom provient de la Bible, en hébreu כרמין (prononcé carmine), notamment dans II Chroniques 2:6. Ce mot en hébreu a aussi donné le mot 'cramoisi' en français, qui est la même couleur que le carmin mais s'emploie spécifiquement pour les textiles
Carthage => le comptoir maritime phénicien, proche de l'actuelle Tunis, avait été fondé par les Phéniciens avec l'aide des Israélites au temps de l'alliance entre les rois Salomon et Hiram. Le nom Carthage est tiré de l'hébreu kiriat-hadash qui signifie nouvelle cité
Casse, cassier => le nom de cette plante aromatique et médicinale est tiré de l'hébreu biblique קציעות (prononcé ketsioth) comme dans Psaumes 45:9
Casse => c'est aussi le nom donné à un récipient ou coupe à boire. Le mot vient de l'hébreu biblique כוס (prononcé coss) qui signifie coupe comme dans Genèse 40:11
Cassette, caisse, cash => provient du mot hébreu כסה (kassa) qui veut dire couvrir et donc aussi cacher (on cache son argent dans une "caisse" ou coffre)
Cathare => mot issu du grec καθαρός qui signifie pur. L'origine pourrait être le mot hébreu כתר (prononcé kéter) qui signifie couronne de royauté. La secte hérétique cathare se voyaient sans doute comme les purs de la religion, et donc plus proches de la royauté de Dieu. C'est une hypothèse.
Catharsis => mot issu du grec qui signifie purification, séparation entre le bon et le mauvais, voire exorcisme ; ce mot grec provient du mot hébreu biblique כטר (prononcé katar) qui signifie brûler de l'encens purificatrice et séparer le matériel et le spirituel ; en hébreu biblique, ce mot donne aussi l'Autel des Encens (appelé kétorèt כטרת) utilisé par le Grand Prêtre à l'intérieur du Temple
Chameau => provient du mot hébreu גמל (prononcé gamal) qui signifie chameau ; la terminaison -eau est récente car, en ancien français, cet animal se disait chameil ou camail, et le mot camel signifiait "étoffe en poil de chameau" (c'est cette origine en vieux français que l'on retrouve en anglais avec le mot camel) ; le mot hébreu est une première fois mentionné dans Genèse 24:10, au temps du patriarche Abraham
Chamaille, se chamailler => provient du nom d'un des sages juifs, Chammai, du 1er siècle avant JC dont les disputes théologiques avec Hillel sont légendaires
Chérubin => provient du mot hébreu כרובים (prononcé khérubim) qui signifie un groupe particulier d'anges au service divin ; il y a aussi le mot "séraphin" en français, originaire de l'hébreu שרפים (prononcé séraphim) qui désigne un autre groupe d'anges
Chiffre, chiffrage, chiffrement => issu de la racine hébraïque סֵפֶר (Sefer, livre, chiffre), un concept d’essence spirituelle pour représenter les nombres (à base de chiffres)
Chômer => שׂוֹמֵר (Chomèr, “observer”, notamment un repos)
Cidre => ce mot proviendrait du latin sicera et du grec σικερα pour signifier boisson fermentée (aussi dans Luc 1:15 qui utilise le mot grec pour "liqueur enivrante"). L'origine vient de l'hébreu šekar qui veut aussi dire boisson fermentée, ou liqueur forte. En hébreu la même racine donne aussi le mot sikor/shikor qui veut dire saoul
Cinnamone => le nom de cette plante aromatique, la cannelle, n'est plus utilisé en français mais est conservé en anglais avec cinnamon. Le nom est tiré de l'hébreu biblique קנמון (prononcé kinamone) comme dans Exode 30:23
Cirque => ce mot provient du latin circus qui veut dire cercle ; le mot en latin proviendrait peut-être aussi du grec κύκλος (prononcé kyklos) pour cercle ; or le mot כיכר (prononcé kykar) exprime le même concept à savoir le kykar était le centre névralgique d'une ville où tout convergeait, comme un cercle autour d'un centre ; de plus kykar était aussi utilisé pour nommer les pièces de monnaie, car elles étaient circulaires comme celles d'aujourd'hui. En hébreu la répétition de la lettre כ (donc la lettre c en latin et la lettre κ en grec) fait que, si on met les 2 lettres en face l'une de l'autre, on obtient un cercle
Cithare => instrument musical à cordes dont le nom vient de l'hébreu כנור (prononcé kinnor) qui désigne un instrument à cordes comme luth, harpe, etc. (Le roi David jouait d'un tel instrument). Le mot cithare a aussi donné guitare
Coalition => le mot vient du latin coalescere pour dire s'unir, se lier qui a donné le latin médiéval coalitio pour réunion. L'origine est le mot hébreu קהל (prononcé kahal) qui signifie un rassemblement de personnes, ou une foule
Coran => le mot vient de l'hébreu biblique קרא (prononcé cara) pour dire lire, réciter. Le même terme est à l'origine du mot arabe pour désigner l'écriture sainte des Musulmans
Corne => ce mot provient du latin corna qui lui a emprunté à l'hébreu קרן (keren), un mot qui, en parlant d'un animal, signifie l'excroissance dure comme un os sur sa tête avec une forme courbée. Il y a un deuxième usage du mot "keren" en hébreu : il s'agit d'un "coin". Car les 4 coins d'un autel de sacrifice comportaient chacun une pierre en forme courbée comme les cornes d'un animal. Et cet usage comme "coin" est repris en anglais dans le jargon de football avec le mot "corner", qui renvoie la balle à jouer dans le "coin". On voit que corne et corner vient du même mot hébreu avec ses 2 usages différents : la corne d'un animal et le coin (corner)
Cosmos => ce mot (qui signifie univers) provient du grec kosmos qui est tiré de l'histoire des débuts du monde dans la mythologie grecque totalement empruntée au récit biblique de la Genèse ; en effet, selon les Grecs, au début il y avait le Chaos (le Tohu-Bohu biblique) puis l'ordre est venu avec le Kosmos qui est l'univers existant ; ce mot est emprunté au terme biblique יקום (prononcé yékoum) qui veut dire tout ce que Dieu a créé d'existant, donc l'univers ; voir récit du Déluge, Genèse 7:4 : et j'effacerai toute l'existence que j'ai créée
Couronne => le mot provient du Latin qui l'aurait emprunté au Grec κορωνη (prononcé koroni) qui veut dire couronne et, plus généralement, "tout objet courbé". En ce sens, le mot couronne, ainsi que le mot "crown" en anglais, semble avec la même origine que le mot "corne" ci-dessus
Cramoisi => voir Carmin
Crash => mot anglais entré dans cette angue au 14è siècle, après les Croisades, et qui est utilisé même en français d'aujourd'hui pour signifier une brisure, cassure comme dans crash boursier, crash informatique, etc. Il aurait pour origine le mot biblique כרת (prononcé carath) qui signifie couper, abattre, exterminer.
Crêpe, crêpu => selon le célèbre commentateur juif médiéval Rashi, qui a contribué à laisser une trace des mots du vieux français désormais oubliés, le mot vient du judéo-hébreu crespe qui a pour origine la racine en hébreu קרז"ל (prononcé karzel) qui signifie faire des boucles, qui donne מְקוּרְזָּל (prononcé mékurzal) qui veut dire bouclé/frisé
Cryo- => ce préfixe d'origine grecque (kryos) pour signifier glacial, et qui est utilisé dans de nombreux mots scientifiques tels que cryogénie, etc. a pour origine le mot biblique קרח (prononcé kérah) qui signifie glace, froid glacial comme dans Genèse 31:40. Il est amusant de notre que le mot cryothérapie est composé du suffixe cryo- et du mot -thérapie tous deux d'origine biblique (voir thérapie ci-dessous).
Cumin => le nom de cette épice est d'origine biblique, כמון (prononcé camôn), tiré de la Bible, notamment Isaïe 28:27 : ce n'est pas la roue du chariot qu'on fait passer sur le cumin
Curcuma => le nom de cette épice est tiré de l'hébreu biblique כרבום (prononcé carcom) comme dans Cantique 4:14. Cette épice est souvent confondue avec le safran
Démon => dans la tradition judéo-chrétienne, il s'agit d'un personnage néfaste mais irréel. Le mot en français est tiré du latin daemon qui l'a emprunté au grec δαι ́μων. Mais le concept de démon ou ange du mal n'existe pas dans la mythologie grecque. Les Grecs l'auraient emprunté à l'hébreu דימיון (prononcé dimyion) qui signifie ressemblance, qui donne le mot דמות (prononcé dmout) qui signifie aussi ressemblance comme dans Genèse 1:26 et aussi personnage notamment dans les visions comme celle d'Ezékiel 1:26. Notez au passage la similitude des numéros de ces deux chapitres (1) et versets (26).
Droit => ce mot utilisé au sens figuré comme dans la loi et au sens physique pour désigner un tracé rectiligne est d'origine indo-européenne avec la racine reg- qui indique un déplacement rectiligne et a donné right en anglais et recht en allemand. Les mots dits indo-européens ont une origne inconnue et certains d'entre eux ont pour origine les langues sémintiques dont l'hébreu. Dans ce cas-ci, on peut associer le mot droit au mot hébreu דרך (prononcé dé-rekh) qui aurait donné la racine indo-européenne reg-
Durer, Durée => le nom vient de l'hébreu דור (prononcé dor) qui veut dire "génération", car ce qui dure se poursuit de génération en génération (expression דור ודור en hébreu), et veut aussi dire "durée de la vie" comme dans Nombres 32:13 : jusqu'à l'extinction de cette génération
Échalote => issue du nom de la ville Ashkelon en terre d'Israël qui produisait ces petits oignons caractéristiques ; les Romains, conquérants de la Judée, ou des commerçants maritimes plus tardifs venus d'Europe, ont emprunté le nom de cette ville pour nommer ces oignons qu'ils importaient
Effacer => selon l'étymologie, l'origine de ce mot viendrait du Latin Ex-Facies à savoir faire disparaitre l'apparence (la face). Mais il n'est pas impossible que les Romains aient adopté ce mot en le tirant du mot hébreu אפס (prononcer effèss) qui indique la notion de fin et de néant (et, en hébreu moderne, le mot a été adopté pour dire zéro).
École => ce mot est tiré du Latin Escole pour parler d'un lieu d'enseignment collectif. Il viendrait lui-même du grec σχολη ́ pour signifier un "arrêt de travail" ou "loisir consacré à l'étude". Il est possible que le terme vienne de l'hébreu שכל (prononcé sékhel) qui signifie intelligence.
Église => ce mot est tiré du Latin Domus Ecclesia qui signifie "maison de l'assemblée", donc le lieu où les fidèles chrétiens se réunissent. L'expression latine est elle-même la traduction de l'hébreu beit ha-knesset qui veut dire maison de l'assemblée, pour les fidèles juifs donc synagogue qui est aussi le mot assemblée traduit en grec (pour distinguer de l'assemblée des chrétiens, donc église). Notons que le parlement israélien s'appelle d'ailleurs la Knesset, c'est-à-dire l'Assemblée.
Émissaire => ce mot est tiré de l'hébreu מסר (prononcé messer) qui signifie message. Le verbe en hébreu est למסור (prononcé limsor) qui donne émettre en français. En hébreu la même racine donne aussi le mot מסירה (prononcé messirah) qui signifie transmission, dont la transmission du savoir et des traditions, et aussi le mot מסורת (prononcé massoreth) qui signifie tradition. L'idée d'émettre et de transmettre est conservée en hébreu
Épiscopat => l'origine de ce mot, qui désigne la fonction d'évêque, vient du grec ἐπίσκοπος (episkopos) qui est formé de deux termes: le préfixe epi- (sur) et le mot skopos (celui qui regarde, observateur) qui donne le mot scope en anglais et le mot Mont Scopus pour une colline de Jérusalem. Un évêque est ainsi celui qui est le surveillant de la religion chrétienne. L'origine est la racine en hébreu ש-ק-פ qui est utilisée de nombreuses fois dans la Bible (Génèse 6:17, I Samuel 13:16, etc) pour signifier regarder avec attention ou surveiller
Éros, érotisme => tout le monde ce dieu de l'amour dans le panthéon grec mais l'origine de son nom est obscure et estimé datant d'avant la langue grecque antique. En fait ce nom est tiré de la Bible à une époque où les lois protégeant les femmes n'existaient pas ailleurs que dans ce texte. En hébreu biblique le mot est ארוש qui se prononce arous et surtout sa forme féminine aroussa (fiancée) qui signifie une jeune fille destinée à épouser un homme. La Bible protège aussi le cas d'une vierge qui couche avec un homme alors qu'elle ne lui est pas destinée (aroussa), c'est-à-dire qu'un amour charnel a eu lieu et que la jeune fille pourrait avoir été trompée dans ses attentes : cet homme est alors dans l'obligation de l'épouser (Exode 22:15). Le dieu grec Éros est justement le dieu de l'amour charnel. On peut croire que ce concept d'amour charnel (hors fiançailles et mariage) provient de la Bible. Cet amour charnel est à ne pas confondre à l'amour spirituel dont le dieu grec était Agapé (nom qui a ensuite utilisé par les Chrétiens pour désigner l'amour vers Dieu). En hébreu post-biblique, sans doute à partir de l'époque hellénistique, le nom Éros s'écrit ארוס sans doute pour distinguer du texte biblique (pour éviter d'utiliser un nom de dieu païen dans un contexte d'origine biblique). Et le nom 'fiancé' a lui aussi évolué en hébreu post-biblique pour s'écrire ארוס donc exactement pour calquer le mot du dieu grec : ceci prouve sans doute la corrélation entre les deux. Finissons avec le mot 'fiançailles' qui s'écrit toujours au pluriel : car en hébreu les fiançailles (אירוסים tiré du mot Eros/ארוס) sont aussi toujours au pluriel.
Espagne => le nom vient de l'hébreu אי שפנים (prononcé hi-shfanim) qui veut dire "île des hyraxes" (mot שפן en hébreu), car les premiers colons hébréo-phéniciens, il y a environ 3000 ans, avaient cru voir des hyraxes alors que c'était des gros lapins trouvés dans cette contrée devenue l'Espagne. L'animal hyrax s'appelle daman (ou daman des rochers) en français. Le mot Espagne se disait "Espaine" en vieux français, ce qui a donné Spain notamment en anglais.
Europe => comme le mot arabe (voir ci-dessus), ce nom vient de l'hébreu ערב (prononcé arav) qui signifie Occident, couchant, soir. Selon la mythologie grecque, Europe était le nom d'une princesse phénicienne donc sémitique. Elle avait un frère appelé Qadmos, qui vient aussi de l'hébreu קדם (prononcé Kédem) qui veut dire avant, Orient. Donc Europe et Qadmos représentaient l'Occident et l'Orient.
Fruit => équivalent à פֵּרִי (prononcé péri), le P et F sont la même lettre en hébreu.
Gaule => l'origine du nom est tellement ancienne que les spécialistes divergent sur cette question. Pour les Romains, la Gaule désignait la région immédiatement après les Alpes, qui couvre aujourd'hui le Midi de la France. C'est là où des Hébreux s'étaient installés, transportés par les navires phéniciens, pour établir de nombreux comptoirs commerciaux sur le pourtour méditerranéen (notamment aussi à Carthage, Carthagène etc). Et donc le nom Gaule pourrait bien en fait venir du mot Gola (גולה) en hébreu et que veut dire "exil" (de la terre ancestrale)
Géhenne => issu du mot hébreu גיא (prononcé gaye), une vallée profonde creusée par un torrent. Dans la Bible, il est mentionné la vallée גיא בן הינום formé par un ravin du haut duquel un roi impie de Judée faisait jeter des enfants en sacrifice à des rites païens.
Génie => du mot גאוֹן (Gaon), un homme de haut intellect
Giboulée => viendrait de la racine biblique יבל qui désigne un transport d'eau (par moyen d'un ruisseau ou d'une rivière par exemple); et cette racine donne en hébreu les mots déluge מבול (prononcé maboul), et ce mot qui aurait donné 'giboulée), et jubilé יובל (prononcé yoval) qui est en rapport avec ce que la terre apporte/transporte aux humains
Golgotha => lieu de la crucifixion de Jésus qui s'appelait le lieu du "crâne" ; en hébreu, le mot crâne se dit גלגלת (prononcé golgoleth)
Gouge => en Provence, une des significations de ce mot était jeune fille servante, et par extension toute femme; voire prostituée en vieux français. L'origine de ce mot serait l'hébreu גוי / גויה (prononcé goy, goya) qui signifie homme / femme non juif/juive. Au masculin, cela a donné le mot goujat
Grain => provient de גרעין (“grain”, “noyau”)
Groseille => ce fruit offre un aspect velu et nervuré, lui donnant une texture frisée ou crépue. Et donc l'orgine de ce mot vient aussi de celle du mot crêpe (voir ci-dessus)
Guerre => provient du francique et du latin populaire werra, qui a donné war en anglais par exemple, ou guerra en français. Il est possible, quoique peu probable, que le mot provienne de l'hébreu biblique guerra (גרה) qui signifie exciter les querelles et est employé notamment dans Proverbes 15:18 : L'homme irascible excite (יְגָרֶה) des querelles
Guitare => voir cithare
Habitat => provient de בַּיִת (prononcé bayit = maison), voire הבית (prononcé habayit = la maison)
Hajj => mot tiré de l'arabe pour nommer le pélerinage à La Mecque. Ce mot vient de l'hébreu חגג (prononcé hagag) pour signifier fête
Hébreu, hébraïque => vient du nom Éver/Éber qui est l'ancêtre biblique des Hébreux (pour plus d'information, cliquez ici et allez sur le paragraphe "Origine des Hébreux". Le nom Éber (עבר) signifie "traverser" en hébreu. Il est l'ancêtre direct des Hébreux (עברים).
Hellas (Ἑλλάς) => ce terme qui désigne la Grèce ancienne, le peuple hellène (et, plus tard, sa culture hellénistique) provient de la Bible (Genèse 10:4) qui nomme leur ancêtre comme Ellisha, fils de Yavan fondateur des peuples des îles grecques ; c'est peut-être pour cette origine biblique que Bossuet écrivait en 1681 : "hellénistique concerne un grec mêlé d'hébraïsmes" (Bossuet, Discours sur l'histoire universelle, 1ère partie, p.68)
Hématologie => c'est la science du sang, mot tiré du grec αίμα (prononcé aima) qui veut dire sang ; le mot grec est lui-même tiré de l'hébreu דם (prononcé dam) pour dire sang
Hercule => héros grec (Héraclès en grec) né de l'accouplement entre Zeus et une mortelle ; il est connu pour ses prouesses "herculéennes" ; sa légende a été empruntée au dieu phénicien Melcart, dont le nom signifie "dieu de la cité" (cart/kart est kiryat en hébreu) ; lui aussi était issu de l'accouplement entre Baal (équivalent de Zeus) et une mortelle ; Baal est mentionné à multiples reprises dans la Bible pour dénoter les cultes païens
Hosanna => mot utilisé dans la liturgie chrétienne qui est tiré de l'hébreu הושיע נא (prononcé Hoshiha Na) qui signifie "Sauve [nous], je t'en prie"
Hysope => plante aromatique mentionnée dans la Bible, notamment Exode 12:22, sous le nom hébreu de אֵזוֹב (prononcé ézov) qui l'origine du mot hysope
Immoler => mot signifiant offrir en sacrifice, emprunté au latin immolare qui signifie sacrifier. Ce mot fait référence à l'ancien rituel religieux romain consistant à asperger la tête d'un animal sacrificiel de mola salsa (mélange de sel et de farine préparé par les vestales) avant qu'il ne soit tué. Donc le sacrifice est lié à un mélange. En hébreu, les deux mots (immoler et mélanger) sont eux aussi liés par le mot מהל (prononcé mahal) qui signifie mêler (voir ci-dessous). Ce même mot donne le mot מוהל (prononcé mohel) qui est le rabbin circonciseur: or la circoncision est une sorte de sacrifice personnel pour sceller son alliance avec le divin.
Jacobin => membre d'un célèbre groupe pendant la Révolution Française ; ils tiraient leur nom du nom du couvent dominicain où ils tenaient leurs réunions politiques ; d'ailleurs, avant la Révolution, les Dominicains de Paris étaient appelés les Jacobins parce que leur premier bâtiment parisien se trouvait à la rue Saint Jacques, et Jacques se dit Jacobus en latin et Jacob et en hébreu
Jacobite => partisan du roi Jacques II d'Angleterre, même origine que le mot jacobin ci-dessus
Jaspe => pierre précieuse dont le nom est d'origine sémitique (en hébreu c'est יָשְׁפֵה qui se prononce iaspéh et qui a donné iaspis en grec); cette pierre était le symbole de la tribu biblique de Benjamin)
Jérémiades => ce sont des récriminations et ce terme est tiré du prophète biblique Jérémie qui essayait (par ses récriminations) de remettre le roi sur la bonne voie. Pour en savoir plus sur le prophète Jérémie, cliquez ici.
Jéroboam => nom donné par les vignerons à une certaine taille de bouteille: ils avaient choisi des noms de rois bibliques pour signifier le prestige et le faste. De même que la bouteille Jéroboam, il y a les bouteilles Réhoboam, Mathusalem, Salmanasar, Balthazar, Nabuchodonosor, Melchior et Salomon.
Jésus => il n'y a pas de surprise à ce que le nom Jésus vienne de l'hébreu car Jésus est né juif. Son nom vient du prénom hébreu Yéhoshoua qui signifie "le Sauveur". Ce prénom est donne aussi Josué en français, celui qui a été le leader des Israélites après la mort de Moïse
Jobard => provient du personnage biblique Job (איוב en hébreu) sur qui tombent des tas de malheurs, mais qui reste stoïque malgré eux grâce à sa foi. Le mot français signifie quelqu'un de niais et de sot : c'est l'aspect que donne Job aux lecteurs de son histoire.
Jubilé => provient de l'hébreu יובל (yovel), un commandement divin dans la Bible pour le comptage des années. Pour en savoir plus sur l'instauration du Jubilé biblique, cliquez ici et lisez la section sur l'année 1305 avant J.C.
Judas => un traitre, et aussi une petite ouverture dans une porte pour voir sans être vu ; le mot est évidemment tiré du disciple Judas qui avait trahi Jésus ; ce disciple s'appelait d'ailleurs Judas "Iscariote" car il avait été un sicaire, c'est-à-dire membre d'une secte secrète d'assassins contre les Romains et leurs collaborateurs ; le nom de cette secte a aussi donné le mot "sica" en français qui est un couteau recourbé très tranchant
Juif => désigne un habitant de Judée
Lévirat => mot d'origine dite indo-européenne, qui a donné le mot lévir en latin qui signifie frère du mari. Ce mot vient en fait de l'hébreu biblique selon la règle du lévirat qui consistait pour le frère d'un mari décédé sans enfant de prendre pour épouse sa veuve afin d'assurer une descendance au frère défunt (source: Genèse 38, Deutéronome 25:5-10)
Log, logarithme => mot qui désigne un journal ou journal de bord (comme logbook en anglais), et c'est aussi l'abbréviation du mot logarithme en mathématiques. Le mot vient de l'hébreu biblique לג (prononcé log) qui était une unité de mesure des liquides comme dans Lévitique 14:10
Macabre, Maccabée => tiré du nom des frères de Judas Maccabée qui s'est révolté contre la civilisation hellénistique (voir Livre des Maccabées). Les frères sont morts tour à tour de façon violente, au combat ou assassiné
Madeleine => prénom féminin tiré de l'hébreu Magdala, cité juive sur les rives du lac de Tibériade d'où était issue Marie Madeleine (Magdelène). Nom aussi donné à un biscuit car celle qui l'a créé s'appelait Madeleine Paulmier
Maghreb, Maures, Mauritanie => ces mots sont tirés de l'hébreu biblique maarav (מערב) qui veut dire occident ou le couchant. Par exemple dans Psaumes 107:3 : qu’il a rassemblés de tous les pays, de l’Orient et du couchant (מַּעֲרָב). Ceci est dû au fait que l'Afrique du Nord a été colonisée par les Israélites du temps du roi Salomon, allié des Phéniciens qui, eux, se chargeait de créer des comptoirs maritimes dont Carthage, la porte du Maghreb
Manne => mot directement extrait de la Bible, מַן (aussi prononcé manne), qui était la nourriture miraculeuse divine reçue par les Hébreux dans le désert
Maures, Mauritanie => voir Maghreb ci-dessus
Mêler, mélanger => issu du latin miscere (qui donne aussi le mot mixer) dont l'origine est indo-européenne, c'est-à-dire inconnue de façon précise. Il est possible que l'origine vienne des langues sémitiques anciennes, dont l'hébreu qui a le mot biblique מהל (prononcé mahal) qui veut dire mêler comme dans Isaïe 1:22 (ton vin est mêlé d'eau). Le plus étonnant est que, aussi bien en latin qu'en hébreu, cette origine est associée à l'idée de sacrifice sacerdotal, et donne le mot immoler (voir plus haut).
Melkite => nom donné aux Grecs catholiques qui signifie 'royaliste'. Ceci est dû au fait qu'à l'origine le mot melkite désignait les chrétiens byzantins qui suivaient la doctrine de l'empereur d'où l'usage 'royaliste'. Ce mot vient de l'hébreu biblique מלך (prononcé mélekh) qui signifie roi
Mesquin => un être מֽסכין (se prononce miskin), pauvre, ou se faisant passer pour pauvre : celui qui ne peut pas donner la charité (qui est autrement une obligation pour un Juif lors des fêtes)
Messie => issu du mot משיח (se prononce mashia'h) qui est l'Envoyé ou l'Oint (de Dieu). Le mot hébreu a été traduit en grec par Christ
Miroir => issu du mot hébreu biblique מראה (se prononce mar-eh) qui signifie apparance, aspect. La racine de ce mot hébreu est ר-א-ה qui donne le verbe voir, les mots regard, vue, vision, etc. et les adjectifs visible, etc.
Mixer => voir Mêler
Moïse => corbeille en osier servant de lit pour les nouveaux-nés. Ce mot vient du nom biblique de Moïse qui a été trouvé dans une corbeille en osier sur le Nil
Molosse => il désigne un grand chien de garde, originaire d'une région de la Grèce. Ce nom aurait été emprunté au dieu-gardien phénicien Moloch qui est d'origine biblique (מולוך) et qui signifie maître (ou roi)
Myrrhe => le nom de cette plante aromatique est tiré de l'hébreu biblique מור (prononcé mor) comme dans Psaumes 45:9
Mystère => il viendrait du mot מסתור (se prononce mystor) qui signifie "cachette" ou "ce qui est caché". La racine en hébreu est סת"ר qui donne de nombreux mots, verbes et adjectifs sur le même thème de "cacher"
Nabi => groupe de peintres de la fin du 19è siècle qui ont suivi un courant initié par Paul Sérusier après l'exposition d'un tableau controversé ; le mot vient de l'hébreu נביא (prononcé navi / nabi) qui veut dire prophète
Nard => le nom de cette plante aromatique est tiré de l'hébreu biblique נרד (prononcé nerd) comme dans Cantique 4:14
Nez => racine נ.ז.ל = “qui coule” (la lettre zayin du mot en hébreu se retrouve dans le z du mot "nez")
Onanisme => pratique individuelle de la masturbation, vient du nom Onan, un personnage biblique mentionné dans le livre de la Genèse chapitre 38, qui en faisait la pratique et fut puni par Dieu
Palestine => nom de la Judée (juive) donné par les Romains à l'époque de l'empereur Hadrien, après la révolte juive de Bar Kochba vers 135, dans le but d'effacer à tout jamais le nom de Judée ! Ils avaient aussi changé le nom de Jérusalem en Aelia Capitolina, après avoir reconstruit la ville en ville romaine ; le nom Palestine est issu du mot hébreu פלשת (Philistin), le nom d'un peuple qui a été ennemi biblique des israélites, et qui veut d'ailleurs dire "envahisseurs" (car les Philistins étaient un peuple venu de la mer) ; la "Palestine" était donc en fait la Judée romanisée, et le nom est resté depuis lors
Paradis => provient du mot hébreu פָּרדֵס (prononcé Pardès) qui signifie “verger” mais aussi "paradis" spirituel dans la Cabale, pour qui réussit à atteindre les 4 niveaux de compréhension du texte biblique : le Pshatt (le litéral), le Rémez (l'allégorique), le Drash (le métaphorique) et le Sod (le caché). Les initiales de ces 4 niveaux sont P-R-D-S qui forment le mot PaRDèS.
Pâquerette => une plante qui fleurit à la période de Pâques, d'où son nom ; or le mot Pâques est d'origine biblique car c'est une des trois fêtes solennelles du calendrier juif
Pascal => ce prénom provient de l'agneau pascal c'est-à-dire l'agneau sacrifié par les Hébreux lors de leur sortie d'Egypte, donnant la fête de Pessa'h qui donne le mot "pascal"
Passer => provient de la fête de פּסח (Pessa’h/Pâques, "Passover" en anglais) = enjamber, ceci commémore un épisode particulier du soir de la sortie d'Egypte
Pâte => dans la Torah, le mot équivalent est פָּת (Pat = pain)
Péché => équivaut à פֶּשָׁע (Pécha)
Péril => voir le mot peur di-dessous
Peur => ce mot est d'origine latine (paveare) et grecque (paio) mais d'origine indo-européenne avec la racine paw- qui indique frapper, blesser ou secouer avec l'idée de danger. Il a donné aussi donné le mot péril. Les mots dits indo-européens ont une origne inconnue et certains d'entre eux ont pour origine les langues sémintiques dont l'hébreu. Dans ce cas-ci, on peut associer le mot peur/péril au mot hébreu פחד (prononcé pakhad) qui aurait donné la racine indo-européenne paw-
Pitta => de même que le mot פָּת ci-dessus, il y a aussi dans la Torah le mot פתה (et פתות au pluriel) pour dire "morceaux de pain"; ainsi dans Ruth 2:14, Boaz dit à Ruth qu'elle peut "tremper son pain": וְטָבַלְתְּ פִּתֵּךְ ; cela a donné le mot 'pitta' qui est le pain rond et plat bien connu en Israël et dans le Proche-Orient
Pharaon => le célèbre titre de l'Egypte antique est mentionné dans la Bible en hébreu פרעה (se prononce Par'oh)
Potiron => selon Rashi, le commentateur juif médiéval qui a recensé les mots de son temps qui viennent de l'hébreu, ce mot est dérivé de l'hébreu פטרייה (prononcé pitriya) qui signifie champignon. Le potiron aurait donc été considéré, à l'origine, comme un gros champignon
Preux => ce mot viendrait du latin prode qui veut dire utile relatif à la chevalerie ; ce mot a donné proud (fier) en anglais ; son origine semble venir de l'hébreu car פר (prononcé par) veut dire 'taureau' qui est le mâle de la vache (פרה, prononcé para) et un animal fort (preux) et fier (proud) ; le vieux dicton dit d'ailleurs "fort comme un taureau" ; mais revenons à l'origine latine, prode : elle viendrait de l'hébreu פרד (prononcé péréd) qui veut dire mule, c'est-à-dire l'animal issu du croisement entre un âne et une jument, et cela donne un animal très utile déjà dans l'antiquité, avec une robustesse au travail, et aussi un animal têtu car fier/preux (ont dit d'ailleurs "têtu comme une mule") ; on voit bien que ces mots en latin, français et anglais ont une origine commune dans le dictionnaire animalier de l'hébreu
Rectiligne => voir le mot droit ci-dessus
Réem => désigne un animal mythique dont le mort est tiré de l'hébreu רעם (prononcé réem) qui désigne un grand animal qui est plusieurs fois mentionné dans la Bible pour signifier un grand boeuf sauvage (aurochs). Ce mot est par la suite entré dans le vieux français "réemment" pour désigner le cri puissant du cerf, un mot qui est ensuite devenu "brâmer" dans le français actuel
Règle => mot tiré du latin regula lui-même emprunté à l'hébreu רגל (prononcé 'réguel') qui veut dire une règle à suivre pour un moment spécial, tel un jour de fête solennelle ; la Bible impose par exemple trois fêtes dites רגלים 'régualim' (Pessah, Chavouot et Souccot) dans le cycle annuel ; le même mot donne la règle pour mesurer (en hébreu c'est סרגל 'serguel')
Retour => voir le mot Tour
Rhodes => le nom de l'île provient du mot Rhodon qui veut dire rose en grec. Mais ce mot vient lui-même du phénicien et de l'hébreu ורד (prononcé varod) qui veut dire à la fois la fleur rose et la couleur rose. La lettre vaw (ו - va) n'existant pas en grec, seules les lettres רד (prononcé rod) sont restées en grec
Rome => le nom de cette ville antique provient du mot ramah (רמה) qui veut dire 'hauteur' en hébreu ; selon une théorie, les fondateurs de Rome étaient des hommes de la tribu de Benjamin qui vivaient en terre d'Israël sur des collines et avaient choisi une telle colline pour fonder Rome ; dans leur territoire de Benjamin, quelques cités portaient d'ailleurs le nom de Ramah. Pour en savoir plus, cliquez ici et lisez la section sur l'année 1184 avant J.C.
Sac => vient du latin saccus qui signifie sac, besace, qui est emprunté au grec sákkos, qui dérivait originellement de l'hébreu שק (prononcé sak) qui désigne une étoffe rudimentaire. Les Grecs ont emprunté ce terme pour lui donner la signification d'un contenant fait d'étoffe.
Salut => le mot vient du latin salve qui a donné salvation en anglais, avec l'idée de 'sauver' quelqu'un (par exemple l'armée du Salut). Or ce mot proviendrait de l'hébreu שלה (prononcer Shilo) comme l'endroit où avait été érigé le Tabernacle de Dieu lors de la période biblique de Josué et des Juges, avant son emplacement définitif à Jérusalem. Le nom Shilo est cité dans Genèse 49:10 comme une prophétie de la fin des temps, lorsque l'avènement du Messie apportera la rédemption et donc le "salut"
Sansonnet => une espèce d'oiseau aussi appelé étourneau qui est très social ; dans le passé, il était élevé en cage car il chante aussi toute l'année ; du fait de sa captivité, son nom est dérivé du prophète biblique Samson qui lui aussi avait été en captivité ; le mot "sonnet", qui désignait anciennement un poème chanté, vient aussi de sansonnet et donc de Samson
Samaritain => habitant de Samarie, nom emprunté à la Bible qui désignait la capitale du royaume du nord, dit royaume d'Israël.
Saphir => pierre précieuse qui tire son nom de l'hébreu biblique ספיר (prononcé safir / sapir) pour désigner cette pierre qui était le symbole de la tribu biblique de Issachar
Satan => nom tiré de l'hébreu שטן (prononcé shatan) et utilisé dans la religion chrétienne ; il existe cependant une différence de sens : pour les Chrétiens, Satan est le nom propre du dieu maléfique, alors que pour les Juifs, on parle plutôt du shatan comme le mauvais penchant dans chacun de nous et non une divinité (car il n'y a qu'un seul Dieu, pour les Juifs)
Schibboleth => désigne un mot, une expression ou une façon de prononcer qui permet de distinguer les membres d'un groupe de ceux qui n'en font pas partie, notamment dans une guerre (comme dans la Bible, Juges 12). L'origine du mot l'hébreu biblique שיבולת (prononcé schibboleth) qui signifie avoine, ou épi céréalier
Science => originellement (avant les grandes découvertes), la science était la connaissance divine donnée aux humains ; ce mot est tiré de l'hébreu שכינה (prononcé shé'khina) qui est la révélation divine ; allégoriquement, la shé'khina est la résidence divine sur Terre et ce mot donne d'autres mots en hébreu comme résidence, voisinage, voisin, etc.
Sec, sèche, sécheresse => ces mots sont dérivés d'une variante du mot séthin en vieux français pour désigner le bois de sétim, réputé imputrescible. Ce mot est emprunté au latin lignis setim qui l'a lui-même emprunté à l'hébreu biblique qui nomme shittim une espèce d'acacia du désert avec lequel les hébreux ont fabriqué l'arche d'Alliance
Sécurité => nom tiré de l'hébreu סכר (prononcé sékér) qui est une barrière ou barrage contre les inondations dévastatrices, ou pour contenir (sécuriser) le flot des eaux ; origine biblique dans l'épisode du Déluge, Genèse 8:2 : Les sources de l'Abîme furent contenues
Sem- => ce préfixe d'origine indo-européenne signifie un, ensemble. Il est entré dans les langues européennes dont le latin avec sem-per (toujours), sim-ilis (similaire, semblable), sin-guli (singulier, un par un), sim-plex (unique), etc. et aussi le germanique sama qui a donné same en anglais (similaire, semblable). Ce préfixe viendrait du nom de l'ancêtre biblique שם, Sem fils de Noé, qui a donné naissance aux peuples sémitiques, dont les Juifs sont aussi issus. Car les Sémites se mélangeaient peu aux autres peuples (voir Genèse 9:26-27) et ont ainsi conservé des traits uniques dans le grand brassage des peuples de la terre.
Sémite => nom tiré de l'ancêtre biblique שם, Sem fils de Noé, comme ci-dessus
Sérapis => voir thérapie
Serpent => voir thérapie. Notons que l'origine de ce mot est indo-européenne, donc inconnue, mais ce mot est attaché à la guérison selon le récit biblique où Moïse fabrique sur l'ordre de Dieu un serpent de bronze, nommé Nehushtan (qui donne le mot נחש, prononcé Nahash en hébreu, pour dire serpent), posé sur une perche pour guérir les Hébreux des morsures de serpents venimeux dans le désert. Il faut donc rapprocher le mot serpent de Sérapis, dieu de la guérison, et du mot thérapie. Notons aussi que le symbole des pharmacies est justement un serpent qui entoure une caducée, voire la perche du dieu Sérapis (aussi nommé Asclépios)
Sésame => nom d'une plante répandue au Proche-Orient qui sert à faire de l'huile et autres denrées. Le mot trouve son origine dans l'hébreu שׂוּמשׂוּם (prononcé soumsoum)
Sicle => mot tiré du latin siclus lui-même emprunté à l'hébreu שקל (prononcé 'shekel') qui est une mesure biblique de poids (le verbe associé est לשקול qui veut dire peser) et aussi de monnaie antique (le shekel est aussi le nom actuel de la monnaie israélienne)
Silo => nom tiré de la Bible סל (prononcé sal), comme dans Genèse 40:16-17, qui veut dire corbeille ou panier à pain ; le "silo" en français est tiré du latin et du grec
Similaire => voir préfixe sem- ci-dessus
Sodomie => nom tiré de la ville biblique païenne de "Sodome" où le peuple s'adonnait à des pratiques sexuelles dépravées. Pour en savoir plus sur l'histoire biblique de Sodome, cliquez ici et lisez la section sur l'année 1712 avant J.C.
Spirituel => racine סֵפֶר (Sefer, livre, chiffre), le Livre des livres (la Torah) est d’essence spirituelle
Sucre => mot tiré de l'hébreu סוכר (prononcé soucar) qui n'est apparu en français qu'à l'époque des Croisades en Terre Sainte ; en vieux français, le mot signifiait "substance de saveur douce extraite de la canne [à sucre]" ; d'ailleurs voyez ici l'origine du mot "canne"
Sycomore => un arbre qui s'appelle aussi le "faux figuier" ; le mot est tiré de l'hébreu שִׁקמָה (se prononce shiqmah). Pour en savoir plus sur le sycomore, cliquez ici pour lire au sujet de celui ancien dans la ville de Netanya en Israël
Talent => unité biblique de poids qui a été emprunté par les Grecs comme somme de monnaie, donc de valeur, une signification d'aptitude qui a été retenue en français
Tau => nom donné à une lettre (T) de l'alphabet grec qui a emprunté à la lettre hébraïque Tav (ת) qui, dans l'hébreu ancien, s'écrivait en forme de croix ou plutôt de X (voir tableau en début d'article). Le Tau est surtout utilisé par les Grecs orthodoxes comme "signe" de salut, une symbolique empruntée à Ezékiel 9:4-6 qui parle d'un signe (Tav) sur le front des hommes qui méritent le salut divin
Théorie => en français médiéval, cela voulait dire "science de la contemplation" (des choses divines) et le terme était issu du grec θεωρία; mais les Grecs l'auraient emprunté à l'hébreu lorsqu'ils furent en contact de leur civilisation (en Judée) et l'origine grecque proviendrait du mot "Torah" en hébreu
Thérapie => racine ת.ר.פּ (“soigner”), qui donne aussi תרופה = médicament. Le nom du dieu de la guérison est Sérapis, lui aussi issu de la même racine en hébreu.
Toaille => ce mot oublié du vieux français médiéval, qui était encore en usage au XVIIè siècle, signifiait serviette pour essayer. Ce mot a aussi donné towel en anglais qui existe encore de nos jours. L'origine est le mot biblique טבילה (prononcé tvila) qui signifie trempage, immersion dans l'eau. Le mot a aussi donné le mot tela en latin qui a donné en français les mots toilette et toile (morceau de tissu)
Tohu Bohu => fait évidemment référence au תֹהוּ וַבֹהוּ (Tohou va-Vohou) de la Création, mentionné dans les premiers versets de la Genèse. Pour en savoir plus sur le récit biblique de la Création, cliquez ici.
Toile => voir toaille
Toilette => voir toaille
Tour => le mot provient du latin tornus qui signifie tour et cercle, et donc faire un circuit circulaire pour revenir au point de départ. Les Anglais ont introduit le mot tourisme qui est ensuite arrivé en français. Mais l'origine ancienne du mot est dans la Bible avec l'hébreu תֹּר (prononcé Tor) qui veut dire le tour au sens dans un ordre précis. Par exemple, dans Esther 2:12 pour parler de l'ordre de la préparation des jeunes fille : Or, quand arrivait le tour (תֹּר) d'une des jeunes filles de se présenter devant le roi Assuérus, etc. L'origine hébraïque est donc proche du sens "chacun son tour" en français.
Tourterelle => le mot en français trouve son origine dans le latin turturella ou plutôt son mot originel turtur, dont l'origine est obscure et supposée être une imitation du cri de l'oiseau. Mais les Romains ont dominé la Judée pendant plus de six siècles. Le mot pour turtur en hébreu est tor/tur (תור). Comme la Judée, déjà au temps de l'époque hellénistique, avant la domination romaine, était connue pour son élevage et commerce des colombes et tourterelles, il est fort probable que les Romains ont emprunté le mot hébreu tor pour créer turtur.
Zizanie => mot d'origine grecque mais qui serait tiré de l'hébreu biblique זיז (prononcé ziz) ou זוז (prononcé zouz) qui signifie se mouvoir pour s'agiter, c'est-à-dire quelque chose qui vient perturber l'ordre et le calme
J'espère que ce sujet vous aura intéressé.
Albert Benhamou
Guide touristique francophone en Israël
Dernière mise à jour = 24 septembre 2023
Sources : Rav Ron Chaya (conférences "les Français parlent hébreu"), Bruno Dray auteur d'ouvrages sur le sujet et du site Babel Langues, le site Lexilogos, Wikipédia, ainsi que divers dictionnaires et autres ressources en ligne

